翻译资格考试

导航

2019年翻译资格考试笔译三级词汇:经济

来源 :中华考试网 2019-09-18

经济

网课协助 通关拿证

 如果你基础薄弱,自学能力差,复习盲目抓不住要点,迫切想获取证书的考生,群内老师提供备考指导,加入考试群:732778175 翻译资格考试还能和考友一起学习交流!

  国民生产总值 GNP(Gross National Product)

  人均国民生产总值 per capita GNP

  产值 output value

  宏观控制 exercise macro-control

  优化经济结构 optimize the economic structure

  保持经济适度快速增长 maintain an appropriate rapid economic growth

  改善经济环境 improve economic environment

  整顿经济秩序 rectify economic order

  非公有成分 non-public sectors

  发挥市场的调节作用 give play to the regulatory role of the market

  经济和法律的杠杆 economic and legal leverages

  经济计划和市场调节相结合 combine economic planning with market regulation

  平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development

  长三角 Yangtze River delta

  瓶颈制约 “bottleneck” restrictions

  企业的自我约束机制 self-regulating mechanism of enterprises

  企业技术改造 technological updating of enterprises

  加速科研成果向生产力的转化 facilitate a faster transition from research to actual production

  科教兴国战略 strategy of invigorating the country through science, technology and education

  企业兼并重组 annexation and reorganization of enterprises

  保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy

  奔小康 strive for a relatively comfortable life

  采取市场多元化战略 adopt the strategy of a multi-outlet market

  抓大放小 invigorate large enterprises while relaxing control over small ones / focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves

  出口创汇型/外向型产业 export-oriented industry

  垂直兼并 vertical merger

  国家补贴 public subsidies

  国家鼓励项目 projects listed as encouraged by the state

  国家科技创新体系 State Scientific and Technological Innovation System

  自主经营,自负盈亏 responsible for their own management decisions, profits and losses

  经济学家 economist

  社会主义经济 socialist economy

  资本主义经济 capitalist economy

  集体经济 collective economy

  计划经济 planned economy

  管制经济 controlled economy

  农村经济 rural economics

  自由经济 liberal economy

  混合经济 mixed economy

  政治经济学 political economy

  保护主义 protectionism

  闭关自守 autarchy

  初级成分 primary sector

  私营成分,私营部门 private sector

  公共部门,公共成分 public sector

  经济渠道 economic channels

  经济平衡 economic balance

  经济波动 economic fluctuation

  经济衰退 economic depression

  经济稳定 economic stability

  经济政策 economic policy

  经济复原 economic recovery

  约定 understanding

  集中 concentration

  控股公司 holding company

  托拉斯 trust [相关:托拉斯,英文trust的音译。垄断组织的高级形式之一。由许多生产同类商品的企业或产品有密切关系的企业合并组成。旨在垄断销售市场、争夺原料产地和投资范围,加强竞争力量,以获取高额垄断利润。参加的企业在生产上、商业上和法律上都丧失独立性]

  卡特尔 cartel

  增长 rate of growth

  经济趋势 economic trend

  经济形势 economic situation

  基本建设 infrastructure

  生活标准,生活水平 standard of living

  购买力 purchasing power, buying power

  短缺 scarcity

  停滞,萧条,不景气 stagnation

  不发达 underdevelopment

  不发达的 underdeveloped

  发展中的 developing

  翻译点击查看讲义辅导资料及网校课程

  热点试题1:2019-2003年翻译资格考试catti三级笔译真题汇总  

  热点试题2:翻译资格考试英语笔译初级模拟题363篇

  2019翻译资格考试培训班已开课,内含业内导师精编习题、解密历年命题规律,助力实力通关!进入试听>> 免费学习

  翻译资格考试复习有问题?不知道怎么高效备考?加入考试群732778175 翻译资格考试和考生一起交流信息。

赶紧扫描下面二维码!!!

分享到

您可能感兴趣的文章