2018年翻译资格考试必备词汇(3)
来源 :中华考试网 2017-12-20
中发挥自身优势 give full play to one’s advantages
发卡行 issuing bank
法轮功分子 Falun Gong practitioner
法律漏洞 legal loophole
反败为胜 "bring about a complete turnabout, pull out of the fire"
翻版 reprint; reproduction; mirror image
反补贴税,反倾销税 countervailing duty
反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means
反弹道导弹条约 Anti-ballistic Missile Treaty
(ABM) 反弹道导弹体系 anti-ballistic missile system
贩毒集团 drug cartel 反对党 opposition party
反腐倡廉 fight corruption and build a clean government
翻盖式移动电话 flip phone
返 工 忧 郁 症 back-to-work blues (As the capital's residents shake off their hangovers following the holiday celebrations, some of the city's experts are chiming in with advice on how to beat the back-to-work blues. 当人们从节日庆祝的宿醉中清醒过来,返回到工作当中的时候,一些专家也开始为人们应对返工忧郁症支招了。)
返回式卫星 return satellite
翻建 renovate; rebuild on an old foundation
反恐部队 counter-terrorism unit (US officials said the CIA tracked bin Laden to his location, then elite troops from Navy SEAL Team Six, a top military counter-terrorism unit, flew to the hideout in four helicopters. 美国高官表示,中情局追踪到了拉登藏身之地,之后军事反恐部队“海军海豹突击队”的精英部队搭乘四架直升机飞往该地。)
反垃圾邮件业 anti-spam industry
翻老帐 bring up old scores again
翻两番 quadruple
翻拍 re-shoot ( In China, "the four masterpieces of literature" are deeply rooted in the hearts of Chinese people. At the end of last century, these works were filmed as TV series and welcomed by audiences. Now TV producers are set to re-shoot the plays. 在中国,“四大文学名著”深深植根于人们的心中。上世纪末,这些作品已被拍成电视剧,受到观众喜爱。而如今,电视制作者又致力于对名著进行翻拍。)
翻牌公司 government-body-turned company
反聘 rehire after retirement
反倾销措施 anti-dumping measures
反倾销调查 anti-dumping investigations
汎士通轮胎 Firestone tires
繁体字 complex characters