商务英语

导航

2016年剑桥商务英语考试阅读讲义(二)

来源 :中华考试网 2016-07-09

  短语解说

  modify the offer 修正报价

  "modify" ‘修正、变更’。报价之后,如经对方同意,亦可做修正,例如变更报价之展期等。

  offer remains in force until... 报价至...为止有

  "remain"‘维持不变’。"in force",这个词组是说‘有效、实行中’;"force"在此意指‘效力’。"until"之后加日期,这个表达语等于"offer is valid until..."。

  offer without engagement 不受约束之报价;可变更

  "engagement" ‘约束’。此类报价方式之报价人有权变更原条件,即使已收到对方的确认函(电),仍可变更原报价。

  句型总结

  ●  很抱歉通知您…

  1. We regret to inform you that...

  2. We are sorry to have to tell you that...

  3. It is with (sincere) apologies that...

  "regret"‘遗憾、抱歉’之意。"inform" ‘通知、告诉’之意,比"tell"正式严肃。此说法通常用于告诉对方坏消息时,一开始应先表示己方之遗憾或抱歉,让对方先有心理准备,再进一步解说问题所在,要求对方的谅解或认同。

分享到

相关推荐