商务英语

导航

bec商务英语词汇详解:学术方面的才智

来源 :中华考试网 2017-11-02

  Phrases such as "solves problems well," "displays interest in the world at large," "accepts other for what they are," "admits mistakes," "is goal oriented," and "converses well" suggest that people focus on the worldly side of intelligence, as opposed to just "academic intelligence“. “能妥善处理问题”、“兴趣广泛”、“真诚待人”、“敢于认错”、“目标坚定”和“关于交谈”等形容字眼说明人们更看重为人处世方面的智慧而不是纯学术方面的才智。

  academic intelligence: 学术方面的才智

  academic: 可以作形容词,意思是学院的, 学术的, 理论的。也可以用作名词:大学教师,学者。它的副词形式是:academically

  intelligence: 这个词非常重要。我们看看它和以下两组词的区别:

  mind, intellect, intelligence, brains, wit, wisdom

  这些名词均有"智力、智慧"之意。

  mind: 使用广泛,无褒贬之意,强调诸如认识、记忆、思考、决定等的智慧功能。

  intellect: 侧重不受感情或意志左右的冷静思考或领悟能力。

  intelligence: 指处理或对付问题或情况的特殊才智;也指运用、展开智慧的能力。

  brains: 强调理解能力和独立的或者首创性的思维能力。

  wit: 指先天的才能、智力、意识等,隐含小聪明的意味。

  wisdom: 较文雅,也可指明智的言行。

  news, information, intelligence

  这些名词均可表示"新闻、消息、情报"之意。

  news: 普通用词,指主要通过报纸、广播和电视等报道的事件,强调消息的新闻性。

  information: 普通用词,泛指消息、情报。

  intelligence: 特指政治、经济、文化或军事等方面的秘密情报或消息。

分享到

相关推荐