2019年BEC初级对话:包装
来源 :中华考试网 2019-08-29
中A: Hi, Mr. Brown, we have visited the factories and I’m very satisfied with your factorie’s production conditions.
-- 嗨,布朗先生,我们已参观了工厂,并对你们工厂的生产条件很满意。
B: Yes, they are our main export bases of tools with the advantage of having good production experience and long historical record. All their products enjoy high prestige in the world market.
-- 是的,这些厂生产经验丰富,历史悠久,是我们工具出口的主要生产厂家。所有产品在国际市场上享有很高的声誉。
A: That’s very good. But I have little knowledge about the packing of your pliers. I just want to know the details about that.
-- 太好了。至于钳子的包装,我了解甚少,我很想知道包装的具体情况。
B: Ok, I’ll show you how the packing is like. We have a showroom on the ground floor. Let’s go downstairs and have a look.
-- 可以,我带你去看看包装。在一楼,我们有一间陈列室。我们一起下去看一下吧。
A: Sure. (Now they are in the showroom. They are walking around the room looking at the samples of packaging. Mr. Brown is explaining the packing to the customer).
-- 可以。(他们在样品室边走边看包装样品。布郎先生正给客户解释包装情况。)
B: These are the various kinds of packing for pliers. Normally, we have three types of packing: skin packing, hanging packing, and blister packing.
-- 这些是钳子的各种包装。通常有三种:薄膜包装、挂式包装、罩板包装。
A: Oh, the packing looks very nice.
-- 这些包装很好看。
B: The skin packing is the most advanced packing for this product in the world market. It catches the eyes and can help push sales.
-- 薄膜包装是世界市场上这种产品的最新包装。它惹人注目,能帮助促销。
A: Good, what about the export packing?
-- 很好,那么出口包装如何?
B: Well, they are packed in boxes of two dozens each, 100 boxes to a wooden case.
-- 每两打装一盒,一百盒装一木箱。
A: Is the wooden case strong enough for transportation? You see, 100 boxes of pliers are very heavy. It’s about 2,400 kilograms.
-- 木箱是否很坚固适应运输需要?一百盒钳子很重,大约有二千四百公斤。
B: You can rest assured of that. So far, no customers have com- plained about our outer packing.
-- 这点你尽可放心。目前,还没有客户抱怨我们的外包装有问题。
A: I’m glad to hear that. By the way, do you accept neutral packing?
-- 这样太好了。顺便问一下,你们接受中性包装吗?
B: Yes, we can pack the goods according to your instructions.
-- 接受,我们可以根据你方的指示说明进行包装。
A: Very good. Ok, Mr. Brown, I’m now totally satisfied with your packing. You can execute our first order now, and I will open the L/C immediately after I return to Taipei.
-- 好,布朗先生,就这样吧,我很满意你们的包装。现在你可以生产我们的第一批订货了。我回到台北后就立即开立信用证。
B: All right. We’ll make the shipment as soon as your L/C is on hand.
-- 那好,一收到你方信用证,我们即安排装运。